Христос воскресе!
20 апреля Пасха Христова. Богослужение Пасхальной службы началось в полночь. В двенадцатом часу ночи духовенство храма совершили полунощницу, на которой читали канон Великой Субботы. В конце полунощницы священнослужители перенесли Плащаницу с середины храма в алтарь Царскими вратами на престол, где она остается до праздника Вознесения Господня в память сорокадневного пребывания Иисуса Христа на земле по воскресении Его из мертвых.

Ровно в полночь духовенство храма вышли из алтаря и вместе с народом, подобно мироносицам, которые по утру пошли ко гробу, обходят вокруг церкви с пением «Воскресение Твое, Христе Спасе, Ангели поют на небесех, и нас на земли сподоби чистым сердцем Тебе славити».
Пасхальная Заутреня началась после крестного хода. Во время пения канона священнослужители с кадилом, совершают каждение наполняя храм фимиамом, и радостно приветствуют всех словами: «Христос воскресе!», на что молящиеся радостно отвечают: «Воистину воскресе!». Неоднократные исхождения священнослужителей из алтаря напоминают о частых явлениях Господа Своим ученикам по воскресении.
При конце утрени, после пения: «друг друга объимем, рцем: братие! И ненавидящим нас простим вся воскресением» — духовенство храма торжественно обменялись друг с другом крашеными яичками. Радостное Пасхальное приветствие напоминает нам то состояние апостолов, в котором они, когда внезапно пронеслась весть о Воскресении Христовом, с изумлением и восторгом говорили друг другу: «Христос воскресе!» и отвечали: «Воистину воскресе!» Взаимное лобызание есть выражение любви и примирения друг с другом, в память всеобщего прощения и примирения нашего с Богом смертью и Воскресением Иисуса Христа.
Иерей Антоний Шувакин зачитал слово Иоанна Златоуста.
После утрени сразу совершаются Часы и Литургия, при отверстых Царских Вратах, которые открыты с начала Заутрени и не затворяются целую неделю в знак того, что Иисус Христос навсегда отверз нам врата Небесного Царствия. На Литургии духовенство храма прочитали первое зачало Евангелия Иоанна Богослова, начинающееся словами «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог...», в котором изображается Божественность нашего Искупителя. После запречстного стиха протоиерей Евгений Яшенькин зачитал поздравительное послание святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. После заамвонной молитвы священники освятили артос.
Под именем артоса разумеется просфора с изображением на ней увенчанного тернием креста, как знамения победы Христа над смертью, или с изображением Воскресения Христова. Слово «артос» — греческое; по переводу на русский язык оно значит «хлеб». Вместе с тем артос напоминает, что Иисус Христос крестной смертию и воскресением сделался истинным хлебом животным. Такое значение артоса и раскрывается в молитве на его освящение. Кроме того, в этой молитве священник, призывая благословение Божие на освящаемый артос, просит Господа исцелить всякий недуг и болезнь и подать здравие всем вкушающим артос.
По окончании богослужения ключарь храма Иерей Антоний поздравил всех молящихся с праздником Пасхи.
Праздник Воскресения Христова называется Пасхою по имени ветхозаветного праздника, установленного в память избавления евреев от египетского рабства. Сообразно с воспоминаемым в этот праздник событием Воскресения Христова наименование Пасха в Церкви христианской получило особый смысл и стало обозначать прехождение от смерти к жизни, от земли к небу. «Слово Пасха, — говорит святой Амвросий Медиоланский, — означает прехождение. Назван же так этот праздник, торжественнейший из праздников, в ветхозаветной Церкви — в воспоминание исхода сынов Израилевых из Египта и вместе с тем избавления их от рабства, а в Церкви новозаветной — в знамение того, что Сам Сын Божий, чрез Воскресение из мертвых, пришел от мира сего к Отцу Небесному, от земли на небо, свободив и нас вечныя смерти и работы вражия и даровав нам „власть быть чадами Божиими“ (Ин. 1:12)».
- 231 просмотр